Portugués y deporte
El portugués es el idioma oficial de Brasil, país que acogerá grandes eventos deportivos como el Mundial de Fútbol o los Juegos Olímpicos de 2016. Disfruta del deporte para aprender la lengua.
José Antonio Sierra
En el marco de la cultura y el idioma en Brasil nace la Fundación Cultural Hispano-Brasileña. Fue fundada en 2001 por la Embajada de Brasil en España y la Universidad de Salamanca para el fomento y difusión de la cultura brasileña en España, promueve y organiza actividades académicas, científicas y culturales.
Es una asociación sin ánimo de lucro que promueve actividades para brasileños residentes en España priorizando la posibilidad de crear empleo, la formación profesional y la educación escolar para este colectivo así como difundiendo la cultura brasileña.
El proyecto NEBE es resultado del trabajo de investigación de su fundadara Edineia da Silva Cabioch sobre las experiencias de los brasileños cuando llegaban a Europa.
Vocabulario
Español | Portugués | Inglés |
Aficionados | Adeptos | Fans |
Africano | Africano | African |
Alemania (República Federal) | Alemanha | West Germany |
Alemán | Alemao | German |
Alcalde | President da Camara Municipal | Mayor |
Amarilla | Amarela | Yellow |
América del Sur | America do Sul | South America |
Anfitrión | Anfitriao | Host |
Argelia | Argelia | Algeria |
Argelino | Argeliano | Algerian |
Argentina | Argentina | Argentina |
Argentino | Argentino | Argentinian |
Asiático | Asiático | Asian |
Atacante/Delantero | Atacante/Avançado | Attacker/Forward |
Azul | Azul | Blue |
Banda de Música | Banda de Música | Music Band |
Bandera | Bandeira | Flag |
Bélgica | Bélgica | Belgium |
Belga | Belga | Belgian |
Brasil | Brasil | Brazil |
Brasileño | Brasileiro | Brazilian |
Blanco/a | Branco/a | White |
Cabeza de serie | Cabeça de chave o serie | Top seeded |
Calendario | Tabela | Match Schedule |
Camerún | Camarões | Cameroon |
Camerunés | Camarõnes | Cameroonian |
Camiseta: Roja | Camisha: Vermelha | Jersey: Red |
Campeón | Campeao | Champion |
Campeón Actual | Ultimo campeao | Present Champion |
Centrocampista | Meio-de-campo | Midfielder |
Ceremonia de Inauguración | Ceremonia de Inauguração | Inaugural Ceremony |
Ceremonia de Clausura | Ceremonia de Encerramento | Closing Ceremony |
Chileno | Chileno | Chilian |
Clasificación | Clasificaçao | Ranking |
Clasificados | Apurados, Classificados | Qualified teams |
Colista | Lanterna | Last Place |
Copa del Mundo | Copa do Mundo | World Cup |
Cuarto | Quarto | Fourth |
Defensa | Defesa | Defense |
Delantero | Ponta-de-lança | Striker |
Derrota | Derrota | Defeat |
Desempatar | Desempatar | Break the tie, Hold a play-off (to) |
Directivo | Cartola Dirigente | High Official |
Eliminados | Eliminados | Eliminated |
Eliminatoria | Eliminatoria | Qualifying Match |
Empatar | Empatar | Draw (to) |
Entrenador | Treinador | Coach |
Equipos | Equipas | Teams |
Escudo | Escudo | Badge |
España | Espanha | Spain |
Español | Espanhol | Spanish |
Europeo | Europeo | European |
Fase clasificatoria | Fase de apuramento | Qualifying phase |
Favorito | Favorito | Favourite |
Federación Española | Federaçao Espanhola | Spanish Federation |
FIFA | FIFA | F.I.F.A. |
Final | Final | Final |
Finalista | Finalista | Finalist |
Fútbol | Futebol | Football |
Francés | Francês | French |
Francia | França | France |
Ganador | Ganhador | Winner |
Ganar | Ganhar | Win |
Gobernador | Governador | Governor |
Grupo | Grupo | Group |
Himno | Hino | Anthem |
Hondureño | Hondurenho | Hondurian |
Inglaterra | Inglaterra | England |
Inglés | Inglés | English |
Italia | Itália | Italy |
Italiano | Italiano | Italian |
Jefe de Delegación | Chefe de Delegaçao | Chief of Delegation |
Jornada | Jornada | Round |
Mascota | Mascota | Mascot |
Ministro | Ministro | Minister |
Partido | Jogo | Match |
Perder | Perder | Lose (to) |
Perdedor | Perdedor | Loser |
Punto | Ponto | Point |
Presidente | Presidente | President |
Primer clasificado | Primeiro classificado | First place |
Primera fase | Primeira fase | First phase |
Quinielas | Loteria Esportiva | Football Pools |
Real Comité | Real Comissao | Royal Organissing Committee |
Recaudación | Renda | Box Office Revenue |
Reglamento | Regulamento | Rules |
Rey | Rei | King |
Roja | Vermelha | Red |
Sede | Sede | Venue |
Segundo clasificado | Segundo classificado | Second place |
Sellos conmemorativos | Selos comemorativos | Commemorative stamps |
Semifinales | Semifinais | Semi-Finals |
Sorteo | Sorteio | Draw |
Subcampeón | Vicecampeao | Vice-Champion |
Sustituto | Substituto | Substitute |
Tercero | Terceiro | Winner of the loser’s final |
Trofeo | Trofeu | Tophy |
Vencer | Vencer | Beat (to) |
Verde | Verde | Green |
Victoria | Vitoria | Victory |
Fonética portuguesa
El sonido de la ll no suena como en español, sino como una simple l. El sonido elle se representa en portugués por lh. El sonido de la ñ está representado por la combinación nh.
El sonido de la ce tiene dos sonidos: suave y fuerte. Fuerte ante las vocales a,o,u (como k española). Para el sonido suave (sonido s) se coloca debajo de la c el signo grafíco (ç) llamado cedilla.
El portugués no conoce el sonido j del español. A pesar de la proximidad de Portugal a España, el portugués ha introducido pocas voces en el español.
Los sonidos a, an, am, en, em, in, im, on, om, un, um aproximados pronunciando amg, ang, eng, ing con orificios nasales obturados.
Diccionarios
Lengua portuguesa
www.centrolenguaportuguesacc.blogspot.com
www.institutocamoesbarcelona.blogspot.com
Diccionarios bilingües
Deporte y español
www.espanol-diccionario.blogspot.com.es
www.elfutbolin.com/diccionario-de-futbol/
Certificados
CELPE-BRAS: es el Certificado de Competencia en Portugués para Extranjeros del Ministerio de Educación, que se expide en Brasil y otros paises, en colaboración con el Ministerio de Asuntos Exteriores. Es el único certificado brasileño de competencia en portugués como lengua extranjera reconocido oficialmente. Se requiere para estudiar en universidades brasileñas.
Instituciones que administran el examen para la obtención de CELPE-Bras en España:
– Colegio Mayor Casa de Brasil www.casadobrasil.es Telf.: +34 914551560
– Centro de Estudios Brasileños – Universidad de Salamanca www.cebusal.es
– Centro de Estudios Brasileños – Barcelona www.cb-barcelona.org Telf.: 932156486
Convocatorias: Abril y octubre Información: celpebras@mre.gov.br